整个通用航空界, a number of organizations coordinate the use of business airplanes and other assets for humanitarian purposes.

登机桥

玛丽安史蒂文森
总统
电话:
电子邮件: mstevenson@登机桥.org
网络: www.登机桥.org

登机桥 (formerly known as Corporate Aviation Responding to Emergencies, or C.A.R.E.) is the all-volunteer group that coordinated the bulk of company and individual flight-related donations during the 2010 Haiti crisis. During non-crisis times the group helps match people in need with transportation on business aircraft.

空气护理联盟

高校默罗
首席执行官
电子邮件: mail@aircarealliance.org
网络: www.aircarealliance.org

空气护理联盟 is a nonprofit public benefit umbrella group that lists and supports ALL known volunteer pilot and similar charitable GA groups. ACA lists and make referrals to more than 65 aviation relief organizations of various kinds.

国际航空服务公司

斯图尔特Willcuts
美国航空服务公司首席执行官.S.
弗吉尼亚州Warrenton 20186
电话:
传真:
电子邮件: dpayant@airserv.org
网络: www.airserv.org

国际航空服务公司 is a non-sectarian not-for-profit provider of “last mile” air transportation for humanitarian programs and disaster relief operations worldwide. 在过去的十年里, Air Serv已经飞行了230多次,000名援助发展人员和1,600 metric tons of emergency supplies to remote areas. Professional pilots “with humanitarian hearts, cross-cultural sensitivity and Cessna Caravan or Twin Otter experience” should contact Danielle Payant, 航空服务处飞行操作主管 dpayant@airserv.org.

空运飞行员航空(ALFA AERO)

里克•桑特
西北33街10815号
迈阿密,33172
电话:
传真:
细胞:
电子邮件: rick@阿尔法.航空
网络: www.阿尔法.航空

位于南佛罗里达, ALFA AERO is a humanitarian aviation organization dedicated to raising awareness of opportunities for GA to participate in philanthropic flying year round. ALFA AERO匹配任务, 协调审查, worthy nonprofits with donations of underutilized payload capacity in aircraft headed overseas. Generous owners/运营商 can provide vital, free air mobility to benefit 501(c)(3) charities throughout the Caribbean and the Americas.

天使飞行

圣路易斯市东71街1515号. 312
塔尔萨,好74136年
电话:(918)749 - 8992
传真:(918)745 - 0879
电子邮件: angel@angelflight.com
网络: www.angelflight.com

There are nine independent 天使飞行 organizations serving the U.S. 在特定的国家. All provide free transportation in donated aircraft for needy individuals, 通常是出于医疗原因. 请 检查我们的定位器页面 to locate a Public Benefit Flying Organization in your area.

企业天使网络

吉娜Russo
执行董事
电话:
传真:
电子邮件: grusso@corpangelnetwork.org
网络: www.corpangelnetwork.org

企业天使网络 (CAN) supported by NBAA, works with more than 500 major companies that use business aviation, 大多数NBAA成员. CAN matches cancer patients needing transportation for treatment with corporate jets having empty seats on flights going in their direction. Although children with cancer are the passengers on many flights, 这项慈善事业不限于儿童. CAN works with about half of Fortune 100 companies and many more of Fortune 500 and Fortune 1000 companies and finds seats for about 250 patients each month.

飞行仁慈医生协会(LIGA)

19671年Lucaya Ct.
加州苹果谷,92308
电话:
传真:
电子邮件: LIGA@ligainternational.org
网络: www.ligainternational.org

这群医生的成员, 牙医, 护士, 验光师, 听力学家, 药剂师, 按摩师, assistants and technicians travel to the town of El Fuerte in the state of Sinaloa, 墨西哥, to provide medical services to the Yaqui Indians. The name LIGA is from the Spanish version of the group’s name. Volunteer pilots in donated aircraft fly the medical team members from their homes in Arizona, 内华达州和加利福尼亚州每个月有一个周末.

国际传教航班(MFI)

理查德(迪克)斯努克
总裁兼首席执行官
3170名飞行员驾驶
Ft. 皮尔斯,FL 34946
电话:
电子邮件: dicks@missionaryflights.org
网络: www.missionaryflights.org

MFI maintains regular passenger service each week to and from the countries of Haiti and the Dominican Republic in support of missionaries and aid workers when needed. In times of crisis, MFI works with companies willing to donate aircraft flight time to the cause.

空运病人服务

艾琳·米洛
执行董事
亚当斯120大街.
法明岱尔,纽约11735
电话:
电子邮件: info@palservices.org
网络: www.palservices.org

Patient AirLift Services is a 501(c)(3) nonprofit that arranges free air transportation for individuals requiring medical diagnosis, treatment or follow-up who cannot afford or are unable to fly commercially. PALS also arranges volunteer flights for family members of patients as compassionate missions, to ensure patients have support when they are away home for long periods. PALS is proud to assist military personnel and their families with free flights to aid in the recovery and rehabilitation processes for our wounded veterans

撒马利亚人的钱包

维吉尔戈特弗里德
特派团航空服务总监
邮政信箱3000
竹路801号
布恩,数控28607
电话:
电子邮件: vgottfried@samaritan.org
网络: www.samaritanspurse.org

撒马利亚人的钱包 is an international relief organization that is part of the Billy Graham Evangelical Association, 由富兰克林·格雷厄姆管理. Its Aviation Department uses a variety of business-type aircraft to support relief and development missions in more than 100 countries. 在2010年海地危机期间, several companies donated additional business aircraft flight time to the group.

天空希望网络

罗宾Eissler
主席 & 总统
邮政信箱1459
乔治敦,TX 78627
电话:
电子邮件: info@sky-hope.org
网络: www.sky-hope.org

资深空运司令部

沃尔特Fricke
执行董事
Wayzata大道5775号,700号房
St. 路易斯公园,MN 55416
电话:
电子邮件: info@veteransairlift.org
网络: www.veteransairlift.org

The Veterans Airlift Command works with companies and individuals throughout the U.S. to provide free air transportation to wounded veterans and their families for medical and other compassionate purposes. 在过去的一年, 这个团队已经飞行了超过1个,700 wounded servicemen and women and their family members. The group’s priority passengers are injured service members from the Iraq and Afghanistan wars, 其中许多人是截肢者.

仁慈之翼公司.

特里布尔总统
松树南街100号393套房
Zeeland, MI 49464
电话:
传真:
电子邮件: terry@ea-transport.com
网络: www.wingsofmercy.org

仁慈之翼公司. provides free air transportation in donated GA aircraft flown by volunteer pilots for people with limited financial means who need treatment at distant medical facilities.